Home أخبار مراجعة الكتاب

مراجعة الكتاب

40
0

الانتقام طبق يفضل أن يقدم باردا. أو هذا ما اعتقده مدرس المدرسة، الشخصية المركزية في رواية “عزلة الظل”، وهي أول رواية للكاتب التاميل ديفيبهاراتي تُترجم إلى الإنجليزية. كان الرجل الذي لم يذكر اسمه ينتظر لمدة 30 عامًا للانتقام من أحد كبار الشخصيات في البلدة الذي اعتدى جنسيًا على أخته الصغيرة. عندما تأتي اللحظة أخيرًا، يجد نفسه يتفكك.

كتابات ديفيبهاراتي في العقود الثلاثة الماضية جعلته شخصية رئيسية في الأدب التاميل، ويرجع ذلك أساسًا إلى استكشافه للسياسة الطبقية والجنسانية من خلال رواية القصص القوية عبر أنواع الدراما والقصص القصيرة والروايات والمقالات. نيزالين ثانيماي، العنوان التاميل الأصلي لرواية ظل العزلة، هي روايته الأولى التي نُشرت في عام 2012. قراء ديبيباراثي باللغة الإنجليزية على دراية بالوداع، المهاتما، الترجمة الإنجليزية لمجموعة من قصصه القصيرة باللغة التاميلية التي نُشرت في عام 2014 والتي بحثت في المشكلة. فكرة الحرية.

في ظل العزلة، يعود المؤلف إلى بضعة عقود من التاريخ لتمهيد الطريق لنضال رجل واحد للتصالح مع ثقل الطبقة الاجتماعية والعبودية الجنسية. يبدأ الكتاب في مدرسة حكومية في بلدة صغيرة حيث يصل كاتبها الوحيد للانضمام إلى الخدمة. سرعان ما يتضح أن هدفه الرئيسي في المدينة كان العثور على سمكة قرش مسؤولة عن صدمة أخته مدى الحياة حتى يمكن معاقبته على فظائعه.

من هو سانجيف جوينكا، أحد أغنى رجال الأعمال في الهند؟ يمتلك Lucknow Super Giants بقيادة KL Rahul ولديه صافي ثروة تبلغ 28.390 كرور روبية

تعرف على ريتيكا ساجدة، زوجة روهيت شارما – وهي مديرة رياضية ناجحة تتعامل مع عقود وعقود العلامات التجارية التي تبلغ قيمتها ملايين الدولارات

The Great Indian Kapil Show: راتب كابيل شارما يزيد 20 مرة عن راتب سونيل جروفر – تعرف على المبلغ الذي يتقاضاه الآخرون مقابل عرض Netflix

بالصور | داخل أسلوب الحياة الفخم للملياردير الهندي سودها ريدي: طائرات خاصة، ومنزل حيدر أباد الفخم، ورولز رويس مخصصة، والمزيد

يبدأ الكاتب المجهول مهمته بدقة، وفي هذه العملية يصادق كاروناكاران، المقرض الذي أصبح يسيطر على معظم شؤون المدينة. بعد الحصول على موطئ قدم في منزل كاروناكاران، ينتظر الموظف الوقت المناسب لتصفية الحسابات، كما ندرك، عن طريق طعنه حتى الموت. ليس من السهل ارتكاب جريمة قتل، وسرعان ما يكتشف الموظف ذلك. تبدأ الأمور في الخروج عن نطاق السيطرة بينما يسعى لتحقيق هدفه من خلال تغيير التكتيكات.

يرسم Devibharathi خطًا رفيعًا بين الجريمة والانتقام بينما يقوم بتشريح التحيزات المجتمعية التي تمر عبر الهويات الطبقية والجنسانية. ينتمي كاتب المدرسة إلى طبقة دنيا بينما يتمتع صاحب القروض بامتيازات الطبقة العليا. أثناء تحركه للانتقام من الهجوم على أخته قبل ثلاثة عقود، يمر الموظف بلحظات حيث يقع عبء التحيز الاجتماعي بشكل كبير على كتفه.

الرواية، التي يرويها موظف المدرسة مع اصطدام أحداث الحاضر والماضي على فترات منتظمة، تنتقل من الظلال الشبحية لخطايا الطبقة والجريمة بإحساس ساحر بالزمان والمكان. تطغى الشكوك على عقل الكاتب حول أهدافه التي يضعها لنفسه ولأخته. هل هدفه يجعله مرتكب جرائم مثل كاروناكاران نفسه؟ أسئلة مثل هذه تشغل ذهنه، وتوسع اللوحة الإبداعية للرواية لتشمل الأخلاق وأخلاقيات السلوك والعلاقات الإنسانية. مترجم ديفيبهاراتي، ن كاليان رامان، الذي ترجم أيضًا وداعًا يا مهاتما، يخوض لغته من خلال دوامة من الوقفات الأخلاقية والفلسفية لتوجيه السرد إلى نهايته. تنضم الرواية إلى قائمة متزايدة من الأعمال المترجمة من اللغات الهندية في السنوات الأخيرة والتي كشفت النقاب عن التخلف المحير للعقل والجسد في الوقت الذي يتسابق فيه المجتمع لتعزيز الحداثة.

الكتاب: عزلة الظل

المؤلف: ديفيبهاراتي

ترجم من التاميل بواسطة ن كاليان رامان

الناشر: هاربر كولينز

ص 208، 399 روبية

مصدر

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here